| Сочинения по литературе | Украинская литература | Сочинения на свободную тему | Рубрики сочинений |



Сборник стихов Гейне «Книга песен»

Лирические стихи раннего периода творчества Гейне составили целый сборник - «Книгу песен» (1827). Этот поэтический сборник принес ему признание в Германии, а со временем и во всем мире. При жизни автора она издавалась 13 раз. Много стихотворений были положены на музыку Р. Шуманом, Ф. Шубертом, Й. Брамсом, П. Чайковским, Р. Штраусом, и др. История переживаний лирического героя образно передает мировосприятие молодого поэта, который находится в глубоком противоречии с окружающей средой. Содержание первых циклов «Книги песен» не исчерпывается несчастной любовью поэта к богатой гамбургской родственнице. Тема неразделенной любви в «Книге песен» служит лишь поэтическим выражением трагического одиночества героя в мире. Эти настроения усиливает романтический образ одинокой сосны, известный читателю благодаря знаменитому переводу М. Лермонтова.

Его поэзия стала высшим достижением немецкого романтизма. Гейне отбрасывал устаревшие поэтические условности, говоря о своих чувствах без риторики и поэтики, а иногда позволял себе даже иронизировать над страстью своих чувств. Простота, естественность, импровизация его поэзии покорили тогдашнего читателя. Гейне оказывал содействие «упрощению» лирики, из космических высот и необозримой дали он перенес поэзию в бюргерскую гостиную, но из-за этого она не перестала быть искренней и значительной. Без любви нет счастья, без счастья невозможна жизнь - это кредо лирического героя «Книги песен» Гейне. Названием «Книги песен» Гейне определил жанр и традицию своей лирики: поэт в первой своей книге подражал традициям немецкого фольклора. Он взял некоторые темы и мотивы из устного народного творчества, форма многих его стихов близка к песне.

Подобно немецкой песне стихи Гейне часто похожи на лирический монолог, а явления природы и чувства героя образовывают параллель. Жанровая своеобразность песни обусловила свободную и поэтическую форму, чем автор и руководствуется. Вместе с тем в «Книгу песен» вошло много стихов, которые были написаны в строгих канонических жанрах сонета, баллады, романса. Молодой Гейне старался использовать свой поэтический талант в разных жанр

ах, которые варьировались от изменения настроения лирического героя. Вообще «Книга песен» посвящена неудачной любви к кузине Амалии, дочери знатного гамбургского банкира, в доме которого вынужден был жить юный Гейне. Отсюда и название сборника, которое поэт позаимствовал у Петрарки («Канцоньере» в переводе означает «Книга песен») и тем самым присоединился к многовековой традиции воспевания недосягаемой Мадонны. Правда, Мадонна Гейне напоминает ренессансные образцы довольно отдаленно. Поэт не отрицает - он влюбился в довольно ограниченную и обычную девушку, но других нет. «Книга песен» давно уже приобрела значение не только немецкого, а и мирового шедевра, она подводит итог под развитием немецкого романтизма.
«Книга песен» состоит из четырех разделов. Первый раздел - «Юношеские страдания» - является наиболее романтическим. Перед нами - переживания и мучения неразделенной любви. Лирический герой впадает в отчаяние. Он воспринимает свою трагедию как наибольшую в мире. Жизнь и смерть борются в его сознании. Второй раздел - «Лирическое интермеццо» - изображает страдание как вечную, но всегда новую историю. Поэтому это примиряет страдальца с жизням, тоску сменяет светлая печаль. К этому циклу относятся стихи о сосне, пальме, известных нам в переводе М. Ю. Лермонтова, хотя в стихах Гейне «сосна» - мужского рода, а «пальма» - женского рода, и тематика имеет глубокую любовную направленность. В третьем разделе - «Возвращение на родину» - любовные страдания юности уже воспринимаются на временном расстоянии, переосмысливая все, что произошло. Гейне использует мотив странствований, где разочарованный лирический герой оставляет родные места и теперь, вернувшись, смотрит на все просветленным взглядом.

 Юношеские страдания теперь дороги для него лишь как воспоминания. В этот цикл входит знаменитый стих, посвященный рейнской красавице Лорелее. Это давняя народная легенда о погибшей несчастной красавице, которая выходит на побережье и завораживает всех, кто плывет Рейном близ высокой скалы. Именно Гейне сделал этот сюжет очень популярным, и его стих, стал народной песней.

Лорелея воплощает губительную силу любви, которой она наделена не по своей воли, ведь любовь - это сложное, загадочное чувство, которое очень тяжело постичь. В последнем разделе - «Северном море» - доминирующим становится аналитическое начало. Лирический герой, который пережил разочарование, потери, стремится теперь жить одной жизнью с природой, ощутить себя маленькой, но необходимой частицей Вселенной.

Ему кажутся теперь бесполезными пустые волнения, он избавился от романтических мечтаний и иллюзий (символичным в этом плане является стих «Корабельная авария», который перевел Ф. И. Тютчев). В 1826-1831 годах Гейне пишет «Дорожные картины» - серию художественных очерков, в которых на первый план выходит личность автора, это страстный, любознательный наблюдатель, который подвергает критике современную ему действительность.


Хорошее сочинение? Тогда в закладки - » Сборник стихов Гейне «Книга песен» . Это нужно, ведь не потеряешь!

Содержание интересных новостей


Новые сочинения:

Сайт создан в системе uCoz