| Сочинения по литературе | Украинская литература | Сочинения на свободную тему | Рубрики сочинений |



Песенное творчество Дмитрия Павлычко

Возвращается народной песней к Дмитрию Павлычко его поэзия. И это не удивительно, так как стихи этого поэта вызывают нежнейшие чувства. Красота и неувядаемая свежесть, цветистость и мелодичность - основные черты его творчества. Привлекала внимание композиторов поэзия Павлычко своей неповторимостью. Особенно плодотворной было сотрудничество поэта с композитором Александром Билашом - художником, который сумел как можно лучше ощутить и воссоздать лиризм и народность музы Павлычко. И рождалась песня. Неповторимые слова… Неповторимая мелодия. Потому и становятся их общие произведения «Лелеченьки», «Звенит в звездах небо чистое», «Я соскучился, милая, за тобой», «Девушка, девушка, где твои крылышки?», «Когда мы шли вдвоем с тобой», «Упали росы на покосы», «Два цвета» народными песнями, звучат из уст украинцев, переливаются пением жаворонка. Умеет поэт переплести личные чувства с глубокими патриотичными. В произведении «Лелеченьки» изображен прекрасный образ птицы, всем сердцем привязанной к родной земле. И просит герой птиц аистов:

Несите меня, лелеченьки,
Мертвого домой.

Эта птица олицетворяет не только образ патриотов родной земли, а и самого поэта. Творческое кредо Павлычко можно выразить словами «Песни об Украине», что звучит будто гимн:

Украина моя, Украина
Я для тебя на свете живу!

А более всего нравится мне песня «Два цвета», что стала любимой песней моего народа. В ней мастерски переплетаются светлые, яркие цвета с черными, печальными. Это своеобразное философское видение течения человеческой жизни, пути, который ведет от берега детства «в мир неведомых дорог»: вышитая родными мамиными руками рубашка сопровождает лирического героя на протяжении всей жизни. Какие только цвета и их оттенки не использует народ в вышитых сорочках! Они, как радуги, играют самоцветами узоров, и преобладают на них два цвета: «…красное - это любовь, а черное - это кручина». Кручина и любовь, грусть и радость органически объединены в жизни, они являются вечными спутниками человека.

Переплелись, как мамино шитье,
Мои печальные и радостные дороги.

«Кусок старого полотна» - это память, неразрывная нить, которая связывает с родной землей, дает надежду на последний приют. Лирический герой сохранил самое святое: память о матери, верности родной земле. Песни Дмитрия Павлычко вобрали в себя нежнейшие чувства. Они, то режут сердце невыразимой болью, то смеются и радуются. Сопровождая всю нашу жизнь, они помогают воспитывать в человеке лучшие качества, воспевают глубокие человеческие чувства. Они содержат в себе большой заряд духовности, возвеличивают красоту, служат образцом органического единства содержания и формы, слов и музыки. Очень страшно, чтобы не вернулось все снова «на круги своя», чтобы не пришли к власти те, кто введет тоталитарный режим. Поэтому стихотворение «Когда умер кровавый Торквемада», которое было написано в 1955 году по случаю смерти Сталина, кажется очень современным. Павлычко удалось тогда разобраться в сложных перипетиях послесталинского периода, он видел, что «околел тиран, но стоит тюрьма!». Поэт был тем «еретиком», который постепенно, шаг за шагом, разрушал эту тюрьму и верил, что «срусифицированный украинец, даже в десятом поколении, если не потерял человеческого достоинства, будет чувствовать себя патриотом земли, где похоронены его предки, где он родился и вырос, где воспитывает своих детей и свое бессмертие ощущает в бессмертии Украины».

И как бы категорически Д. Павлычко не относился к тем, кто «отрекся от языка родного», он надеется, что среди таких людей растут не «лишь янычары и манкурты». Оранжевая революция, по мнению писателя, доказала, что «омоскаленные украинцы» наших восточных и южных земель могут выполнить свою патриотичную миссию. Теперь следовало бы напомнить тем, кто шел вместе со всеми в рядах демократического движения, что быть украинцем - это гордость. Знать свой язык - это обязанность. Язык для Павлычко является наибольшим сокровищем, по отношению человека к родному языку поэт определяет ее нравственность.

Этой проблеме посвятил художник стихи «Ты отрекся от языка родного», «О родное слово, кто без тебя я?..», «Между горами в долинах - белые юрты…». Дмитрий Павлычко уважает тот народ, который бережет свой язык и умеет его защищать не только от чужеземцев, но и от предателей. Получив в наследство от предков родное слово, Д. Павлычко утоляет им «жажду сердца», зажигает свою душу. Обращаясь к языку, как к святыне, поэт говорит:

Так не засни в запыленном томе,
И в коленкоровом гробу
Звени в моем и правнуковом доме!

Сайт создан в системе uCoz